Timo Parvela “Ella un draugi”, no somu valodas tulkojusi Ingrīda Peldekse, Rīga: Zvaigzne ABC, 2015., (Timo Parvela. Ella ja kaverit 1. 1995, 1996, 1998)
Mīlestība uz bērnu grāmatām mani nepamet jau no bērnības. Nav jau tā, ka ikdienā lasītu tikai bērnu literatūru, bet no labas grāmatas šajā žanrā vēl joprojām nespēju atteikties un acīmredzot nekad nekļūšu pilnībā pieaugusi. Tāpēc biju patiešām priecīga, kad armēņu Ziemassvētkos no Spīganas dāvanā saņēmu Timo Parvelas grāmatu “Ella un draugi” un līdz ar to arī attaisnojošu iemeslu to izlasīt un aprakstīt blogā.
Timo Parvela ir somu rakstnieks, kurš pats kādreiz strādājis par skolotāju, līdz šis darbs ir viņu iedvesmojis sākt rakstīt literatūru bērniem. Viņš ir visai ražīgs autors, jo sērijā par Ellu ir sarakstījis jau vismaz astoņpadsmit grāmatas. Tās gan nav garas un “Ellā un draugos” ir iekļautas pirmās trīs. Bet Timo Parvelam ir arī citas bērnu grāmatu sērijas, piemēram, ar kārtīga latvieša ausij tik tīkamo nosaukumu somu valodā Maukka ja Väykkä.
“Ella un draugi” ir ļoti jauka, sirsnīga, gaiša un smieklīga grāmata par vispārējās izglītības iegūšanu kādas Somijas skolas pirmajā klasē. Ar izglītošanos tur ir, kā nu ir, bet laiku visi (varbūt vienīgi izņemot skolotāju) pavada apskaužami labi un jautri – brauc ekskursijā, apmeklē teātri, un pēc tam paši uzved klasisko Ziemassvētku iestudējumu par Jēzus bērniņu, kurā, protams, noiet greizi viss, kas vien iespējams, kā arī dara daudz citu vispārējās izglītības iegūšanai svarīgu lietu.
Lai arī šī ir bērnu grāmata, tomēr lielākā daļa joku ir saistīti ar dažādām vārdu spēlēm un valodiskiem pārpratumiem, tāpēc tulkotājai tas noteikti nav bijis viegls un vienkāršs darbs, bet gala rezultāts ir labs un viegli lasāms.
– Es vēl nepazīstu pulksteni, – bažīgi sacīja Pauls.
– Es jūs abus iepazīstināšu. Pulksteni, šis ir Pauls; Paul, – šis ir pulkstenis! – sacīja Tūks, parādīdams Paulam pulksteni.
Saprotams, ka izglītojoties visi nepārtraukti iekuļas smieklīgās situācijās, jebkuru ne pārāk prātīgu darbību vienmēr der atkārtot, jo varbūt otrreiz sanāks kaut kas vēl trakāks. Un grāmatā ir arī amizantas klasikas interpretācijas.
– Tagad es tevi apēdīšu, no galdapakšas rūca aizvietotājs un draudīgi vicināja vilku Sarkangalvītes priekšā.
– Kāpēc tā meitene grib apēst suni? – Pauls nespēja vien nobrīnīties.
– Varbūt viņa ir ķīniete. Ķīnieši ēd suņus, – Tūks zināja teikt.
– Dulburi, tā taču ir Sarkangalvīte, mūs apgaismoja Hanna.
– Vai Sarkangalvīte ir ķīniete? – Pauls apstulba.
“Ella un draugi” ir ļoti piemērota grāmata lasīšanai sākumskolas bērniem. Te viss ir ārkārtīgi vienkārši, visas problēmas ir atrisināmas, viss šajā pasaulē ir labi, skaisti un smieklīgi. Tomēr tā varētu noderēt arī pieaugušiem cilvēkiem. Ja nu kādreiz ir noriebusies pārsvarā suicidiālā un kriminālā ziemeļnieku literatūra, tad šī ir lieliska iespēja izlasīt no tās arī kaut ko ļoti mazu, mīļu un ļoti jautru.
Atbalsojums: 2016. grāmatu gada pārskats | Sibillas grāmatas
Atbalsojums: 2016. gada lasīšanas īsais saraksts | Sibillas grāmatas